Coruña

Coruña

Río Miño

Río Miño
Outeiro de Rey (Lugo) Tiempo de truchas

Seguidores de este blog

23 de mayo de 2016

¿QUÉ ES UN POETA? MANUEL MARÍA







Esta es la imagen que me gusta recordar de Manuel María, "Poeta da Terra Chá", posando, con apego a la tierra, en las orillas del Miño, a su paso por Outeiro de Rey, villa luguesa en la que nació.

 


















El río Miño, del que decía Manuel María que "/.../ sus caudalosas aguas mecieron nuestra cuna, asombraron nuestra infancia, le pusieron alegre y desbordada música a las poderosas pasiones y desasosiegos de nuestra adolescencia y juventud /.../"

"... súas caudalosas augas arrolaron o noso berce, asombraron a nosa infancia, puxéronlle alegre e desbordada música ás podrosas paixós e desasosegos da nosa adolescencia e xuventude ..."

 ¿Qué es un poeta?


Con gozo,  experimentamos sus poemas en lo más íntimo, pero... ¿sabemos definirlo? Voy a intentarlo.

* El poeta es un artífice, un arquitecto, un sabio de la palabra. 

* El poeta es un  músico que  convierte las palabras, cual notas,  en sinfonías.

* El poeta piensa, escribe y comunica en una lengua propia o que asume como tal.

* El poeta es la voz de un pueblo, de una cultura. En ocasiones, es la voz que denuncia en nombre de un colectivo.

* El poeta es la pluma que traduce el pensamiento y el sentir, de los que no sabemos escribir.

* El poeta es testimonio de historia, de  realidad, del entorno, de una época.

* El poeta es un trovador de amores y desamores.

* El poeta es un creador de sueños, un malabarista de ilusiones.

* El poeta es un dinamizador de las gentes, capaz de impulsar  luchas y  esperanzas.

* El poeta es un cantor de belleza, de las cosas sencillas, de las cosas asombrosas y de los milagros.

* El poeta es un pintor de emociones.

* El poeta expresa, sus percepciones, sus  pensamientos, sus emociones y experiencia vital,  a través de versos con los que construye  POEMAS. 

Todo esto y mucho más es un poeta.
Por ello es fácil concluir que MANUEL MARÍA ES UN POETA,  El POETA, CON MAYÚSCULAS,  DE LA "TERRA CHÁ".

- Retazos de versos y poemas de Manuel María.


. La lengua, el idioma, el habla . 
 "A FALA"
"O idioma é a chave  
coa que abrimos o mundo:
o salouco máis feble,  
o pensar máis profundo.
 .../... 
O idioma é un herdo,  
patrimonio do pobo,
maxicamente vello, 
eternamente novo.  

O idioma é a patria,
a esencia máis nosa,
a creación común
máis grande e poderosa.

O idioma é a forza
que nos xungue e sostén.  
Se perdemos a fala
nos seremos ninguén! " 


. La palabra.
"A PALABRA"
"Nós, a verdade, unicamente temos
a palabra. Só a palabra verdadeira
pode traducir a pecha    
e insondábel soedade do noso ser. 
.../...
Sen a palabra sería a pobreza,
a miseria total, a impotencia
a escuridade e o non ser."
.../...


. Claridad de las palabras
"CANCIÓN DA CLARIDADE DAS PALABRAS"
"A palabra é a única chave que abre
a nosa intimidade e pon , á luz
do sol e do luar,
a choída soedade máis escura . 
A palabra nomea e crea as cousas,
pon orde no mundo
e harmoniza a toda a creación.
Cando prostituímos a palabra
estamos invocando ó demoníaco
E se deixamos morrer unha palabra
o universo enteiro
dóese de orfandade e desamparo."  

. El Poema.
. "O POEMA"
"Un poema é un ser vivo que anda,
respira, soña, chora, salouca   
ama, berra, cintila e escurece,  
cala, aborrece a mentira,
sinte odio e tenrura, desángrase,
fala de intimidade a intimidade
coas cousas e coa xente, suxire
mundos posíbeis e imposíbeis,
súa, cansa, sofre sede e fame,
adoece, agoniza.
                           E nunca morre."

El poema nunca muere. Es por eso que los poetas son eternos, permanecen siempre entre nosotros. Manuel María sigue acompañándonos con sus poemas.

_  "Poeta da Terra Chá", título merecido de Manuel María. 


Nadie como él ensalzó  a su tierra natal, la "Terra Chá", la tierra llana luguesa", nadie como él la describió en todas sus facetas, dedicando poemas a las cosas más cotidianas y sencillas, la casa, el carro, los animales, los árboles, los ríos, las piedras, los montes, las romerías, las iglesias y ermitas, las vírgenes y santos patronos de devoción popular, a sus gentes y a las mujeres gallegas, sin olvidar a las que más amo: su madre ("A Nai") y su esposa Saleta. 

Y enmarcó su tierra, su villa, su entorno, en las más hondas raíces gallegas, como el idioma ("a fala") y  la identidad cultural y social de su pueblo: GALIZA
".../...
Galiza é o que vemos:
a terra, o mar, o vento...
Máis  hai outra Galiza
que vai no sentimento!

Galiza somos nós:
a xente e máis a fala.
Se buscas a Galiza
en ti tes que atopala! " 


El amor de Manuel María  a Galiza y a la "Terra Chá" no le impedía ser un poeta abierto al mundo, a otras culturas a otros pueblos. Era un curioso  viajero (que no turista), que en compañía de los "Amigos de los Museos de Galicia. Portas Ártabras", recorrió diversos territorios de España,  Europa,  Asia, América..., con afán y espíritu de universalidad a la par que amante de lo local y autóctono. Una muestra de las "miradas" de Manuel María, sobre esos espacios y latitudes, queda recogida en un libro suyo de poemas, publicado en 1985, titulado "O camiño é unha nostalxia". La portada y contraportada del libro presenta fotos de la puerta de la iglesia del siglo XII,  Santa María de Meira, con su cerradura, cerrojo y herrajes, eminentemente inspiradores, sobre todo para quien es poeta. Transcribo los siguientes versos tomados del inicio de  sus páginas.

"...e as portas están sempre                   
aferrolladas, pechas e trancadas"          

"...Desatranquei pechos e ferrollos       
e púxenme, sen máis, a camiñar            
pola vida, o mundo e o ensoño."             

- Manuel María. Día das Letras Galegas 2016.


En el presente año, Galicia, dedicó el Día das Letras Galegas (17 de mayo) en homenaje al "Poeta da Terra Chá", Manuel María.

Personalmente anduve inmersa en varios actos y celebraciones en honor del poeta. Asistí a la presentación de un libro de Mercedes Queixas Zas, editado y patrocinado por el diario La Voz de Galicia, titulado "Manuel María. Palabra viva de amor e afirmación". Antoloxía poética. Auto da costureira, que tuvo lugar en la Real Academia Galega. Acudí, en  la Universidad Senior de A Coruña, a una conferencia de Lois Diéguez, poeta y escritor, alumno de Manuel María, que nos acercó con su discurso a la faceta más humana y personal del "Poeta da Terra Chá." 

El domingo día 15, me desplacé con los "Amigos de los Museos de Galicia", a la "Terra Chá", para recorrer muchos de los lugares  que  Manuel María amaba y a los que dedicó numerosos poemas. Concluimos en Outeiro de Rey, su villa natal, visitamos el campo de Santa Isabel, a orillas del Miño, rezamos ante su tumba en el cementerio parroquial, y entramos en la casa natal del poeta, hoy convertida en "Casa-Museo Manuel María".

Un recorrido a su vez, lleno de recuerdos pues fui con anterioridad en 2011, igualmente con los "Amigos de los Museos de Galicia", para entregar, póstumamente, a Manuel María el Premio "Pedra do Destino"  como una pequeña contribución, más simbólica y afectiva que material, al entonces incipiente proyecto de lo que  hoy es la Casa Museo.

Pero sobre todo lo que hice, ha sido leer y releer, los poemas de Manuel María, recordarle con afecto (lo conocí un par de años antes de su fallecimiento),  dedicarle una oración, y agradecerle todas las emociones y sentimientos que han prendido en mi, leyendo sus versos y visitando la "Terra Chá", que el tanto amó y que nos enseñó a amar. ¡Esa hermosa tierra!

*   *   *
 Casa natal de Manuel María  (Casa de Hortas)


Noviembre 2011

Los "Amigos de los Museos de Galicia" entregan a Saleta (viuda de Manuel María) el Premio "Pedra do Destino".

Mayo 2016
Visita a la "Casa-Museo 
Manuel María"









Rincón de despacho utilizado por Manuel María



















Iglesia Parroquial
de Outeiro de Rey
y tumba en la que reposan los restos de Manuel María, de la Casa de Hortas, "Poeta da Terra Chá. 
¡Descanse en paz!





Manuel María, nosotros te recordamos.


*    *   *  



9 de mayo de 2016

La cara amable de Europa: Sofía Corradi




Siendo como soy una europeísta convencida, a pesar de los defectos e imperfecciones de la Unión, y habiendo disfrutado de la experiencia de un intercambio de universitarios  senior, en la ciudad de Gante, en mayo de 2014, me sorprende no haber tenido conocimiento, con anterioridad, de una mujer que esta en la génesis del programa europeo con más proyección y prestigio internacional, debido a su éxito y demostrada eficacia. Ella es, SOFÍA CORRADI.

* ¿Cual ha sido su formación y carrera profesional?

De nacionalidad italiana, Sofía Corradi es Licenciada en Derecho, "cum laude" por la Universidad de Roma La Sapienza,  completando posteriormente  su formación, con un máster en Derecho Comparado por la Universidad de Columbia (U.S.A), cuya experiencia pudo llevar a cabo mediante la obtención de una beca Fulbright.

Trabajó en la ONU y participó, como colaboradora, en el prestigioso e internacional centro de estudios London School of Economics, y también con la Academia de Derecho Internacional de La Haya. En representación de su País, Italia, ha participado como consejera de la Conferencia Europea de Rectores de Universidad. Y por si todo esto fuera poco, ha sido también profesora, durante años, en los programas de Educación de Adultos organizados por la Facultad de Ciencias de la Formación de la Universidad de Roma.

* ¿Por qué la conozco ahora?

Porque últimamente su rostro y sus méritos han saltado a los medios de comunicación en nuestro País.

En el día de hoy,  9 de mayo, Día de Europa, le ha sido concedido a Sofía Corradi, el Premio Carlos V, otorgado por la Fundación Academia Europea de Yuste, en presencia del Rey D. Felipe VI y del Presidente del Parlamento Europeo Martín  Schulz, entre otras autoridades.

Entrega del Premio Carlos V en el Real Monasterio de Yuste / Twitter @CasaReal

 * ¿Cual ha sido  el mérito que se le reconoce a Sofía Corradi?

 Haber impulsado la creación  del famoso Programa Europeo "ERASMUS"

Después de su experiencia en la Universidad de Columbia no consiguió el reconocimiento de la Universidad de su País, Italia, para la equivalencia de estudios, y ni siquiera la aceptación de que la experiencia de estudiar en el extranjero representara el más mínimo beneficio. Esto le llevo a persistir en continuas  reivindicaciones ante diferentes instancias universitarias y políticas al objeto de conseguir una valoración positiva del intercambio de jóvenes estudiantes entre universidades de diferentes países. Ella tenía como prueba, la positiva experiencia de su paso por la Universidad de Columbia como becaria Fulbright. 

Concibió la idea del Programa ya en 1969, proponiendo la "Equivalencia de años de estudios universitarios realizados por estudiantes italianos en universidades extranjeras"  a la Asamblea Europea de Rectores de Universidad, celebrada ese año en Ginebra.

Pero tuvieron que pasar 18 años, sin que cesara  en su tesón y búsqueda de apoyos, para que sus ideas fueran recompensadas. En 1987 fue puesto en marcha el Primer Programa Europeo Erasmus. ¡Por fin se había hecho realidad su sueño! 

* Mis reflexiones.

La Unión Europea abrió así un nuevo camino para un viejo  sueño: el de los padres de Europa, Robert Schuman y Jean Monnet que aunque, por pragmatismo, empezaron por trazar una Unión Económica,  buscaban también alcanzar finalmente una Europa del entendimiento social y cultural entre sus pueblos, que facilitase  una posterior Unión Política, como soporte de la deseada paz y estabilidad europea, después del período de guerras que la habían asolado y dividido.

Aunque falta mucho todavía, y aunque a veces la Unión Europa se tambalee, mi entusiasmo europeísta me lleva a pensar que el remedio es precisamente fortalecer los lazos entre los Países Miembros, entre las Instituciones de la Unión y sobre todo entre los ciudadanos europeos. 

Son los jóvenes, que pronto ocuparán los puestos de responsabilidad y decisión, entre los que se encontrarán los más de tres millones y medio que se han beneficiado de los sucesivos Programas Erasmus, los que construirán la Nueva Europa, 

El PROGRAMA ERASMUS, en sus distintas modalidades actuales, ES MAS QUE UN INTERCAMBIO DE CONOCIMIENTOS, académicos, universitarios, de experiencia laboral o voluntariado. EL PROGRAMA ERASMUS ES FUNDAMENTALMENTE  UNA EXPERIENCIA DE INTERRELACIÓN CULTURAL Y DE VIDA, 

*   *   *


Enlaces de interés:

1.-Sófía Corradi  (Mamma Erasmus), recibe el Premio Carlos V en el Real Monasterio de Yuste, de manos de Felipe VI.

2.-Interesante y bien planteada entrevista de María Signo, corresponsal en Roma, de La Voz de Galicia, a Sofía  Corradi, en relación a su propia experiencia académica y a su odisea para alcanzar la instauración del Programa Erasmus.

Enlaces a otras páginas de mi blog,en relación con este tema:

1.-Programas Europeos. Mi experiencia en una intercambio de universitarios senior.

2.-Fulbright y mi experiencia laboral y humana como becaria 




26 de abril de 2016

Miguel de Cervantes ¿De qué te conozco?




Este año 2016,  conmemorativo del cuatrocientos aniversario de tu fallecimiento (pasado 23 de este mes de abril), estás  continuamente en los medios de comunicación, por un motivo u otro: tu vida, tus obras y, sobre todo, por la universalidad y fama que has alcanzado con tu gran novela "El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha". Hasta en el Parlamento te han recordado el otro día, unos actores que, mediante una sencilla y original representación, te asignaron la presidencia de la sesión para que, con tu sabiduría y verbo, recabases la atención de sus señorías al objeto de  mejorar sus  actitudes de compromiso con la sociedad. ¡Estuviste muy oportuno!

Con tanto hablar los medios de ti, me propuse recordar el inicio de nuestra relación, ¿de qué te conozco yo? y... ¿desde cuando?



¡Desde mi niñez, gracias a mi pasión por la lectura!


Pero no fue precisamente en el colegio, en el que las lecturas versaban más bien sobre otros temas, entre los que recuerdo las fábulas de Esopo, Samaniego,  y pequeñas historias moralistas.

Las "Novelas Ejemplares"


Fue en mi casa, en la adolescencia, cuando ya los cuentos y otros libros infantiles famosos de la época los tenía más que releídos. Mi ansia de otro tipo de lecturas me llevaba por las tardes o las noches, cuando salían mis padres, a entretenerme con los tomos del ESPASA abreviado, y, a veces,   un par de libros que estaban en la misma estantería y que tenían, los dos, una bonita encuadernación en tela, color azul y con grabaciones doradas, e ilustraciones que me gustaban mucho. Uno trataba sobre Botánica y el otro contenía las "Novelas Ejemplares", que tu escribiste, Miguel de Cervantes Saavedra, editado en Barcelona, en los años veinte del siglo pasado, por la Editorial de Ramón SopeñaEn casa no teníamos ningún ejemplar de "El Quijote", así que tus "Novelas Ejemplares" son las que me sirvieron de presentación para conocerte.

Tenía consciencia de que aquel libro no era adecuado para mi edad, pero lo leía. Al principio no entendía muchas cosas, porque aunque todas las novelas encerraban algún propósito ejemplarizante, me resultaban sorprendentes y novedosos  aquellos personajes pícaros, truhanes, raptores, jóvenes atrevidos y osados que violaban sin vergüenza o galanteaban esposas burlando a sus maridos... Aquel ambiente de posadas y mesones, las citas de ciudades como Toledo, Salamanca, Sevilla, etc. en las que transcurrían las andanzas de nobles y plebeyos, de estudiantes,  hidalgos, gitanos, moriscos... Y no digamos del protagonismo de perros que hablaban, etc.  Todo contribuía a espolear, de manera desbordada, mi fantasía.

Pronto me entretuvieron los picaros y jovenzuelos "Rinconete y Cortadillo", escapados de su casa y que llegaron hasta Sevilla, donde subsistían a base de hurtos y engañosos juegos de cartas, siendo luego explotados por un grupo de malhechores y corruptos que les causaron grandes desdichas, para finalmente, como no, si la novela había de ser ejemplar, terminar decidiendo regenerase y volver al buen camino. 

El exotismo de la novela "El amante liberal", nutría mi imaginación, con aquel ambiente de relaciones entre moros, cristianos y judíos, en que la bella Leonisa es raptada y vendida por un judío a dos moros, para ser luego regalada por estos a  un poderoso turco...

"La española inglesa", que siendo casi una niña es raptada en Cádiz mientras la ciudad es invadida por tropas inglesas, me motivaba. Su educación en Londres y su servicio a la Reina Isabel I de Inglaterra, como dama de compañía. No podía imaginármela con la pérdida de su precioso cabello a causa de un bebedizo que le hicieron tomar con engaño...

La lectura de "La fuerza de la sangre", en que el joven Rodolfo, viola sin piedad a la bella Leocadia, de familia humilde, sin interesarse luego por ella ni importarle su honor, marchándose a vivir a Italia... El sufrimiento posterior de Leocadia por su embarazo y humillación, etc. Todo en esta novela me sobrepasaba,  aún sabía muy poco de la vida y de la  maldad humana. Por supuesto que tú, Cervantes, diste también a esta novela un final feliz, conforme a la moral y costumbres de la época, pero hoy ya no encajaría el tratamiento dado en una situación semejante. ¡Todo evoluciona, Don Miguel!

Entretenida me resultaba el relato de "Las dos doncellas", Teodosia y Leocadia, que se visten de hombres para poder localizar y desenmascarar la burla y enredos amorosos, en la que intervienen dos hombres, Marco Antonio y Rafael, y que con los que, después de varias peripecias, las doncellas concluirán en matrimonio.

Me desconcertaba "El Licenciado Vidriera", formado en  la Universidad de Salamanca,  con la mente trastocada de tanto estudiar, que se creía poseedor de un cuerpo de cristal. Cervantes, considero muy moderna, para aquel entonces, esta ficción tuya, creando el personaje de Tomás Rodaja, el licenciado, y aprovechar sus desvaríos mentales para colocarnos interesantes discursos y curiosos anecdotarios.


Bueno, que otra cosa más te voy a contar  que no sea la de que leí y releí todas las novelas ejemplares contenidas en el libro: "La ilustre fregona", Constanza,  que me parecía  como un cuento de la Cenicienta. "La señora Cornelia", que no recuerdo en este momento sobre que versaba (tengo que echarle un vistazo), "El Celoso Extremeño", al que el poco serio  y seductor joven Loaysa, burla seduciendo a su esposa, me hizo entender entonces a que se refería la expresión "poner los cuernos", de la que oía hablar a los adultos.

Con lo que no pude entonces, porque mi mente no daba para tanto, fue con "El casamiento engañoso" y "El coloquio de los perros", Cipión y Berganza... Pasado el tiempo, y leído de nuevo, con más años, me gustó el asombroso diálogo  de los perros. ¡Otra originalidad tuya, Don Miguel!

Ah, y sobre "La gitanilla", la niña noble que raptan unos gitanos y que la educan como tal, y tal pero que al final se resuelve y vuelve a sus orígenes familiares. Se me ocurre ahora, que he retomado y pensado sobre esta experiencia de lecturas, vivida tantos años atrás, algo que entonces no vinculé con esta novela, y me pregunto: ¿Por qué yo cuando quería hacer rabiar a mi hermana pequeña, a la que llevaba ocho años de edad, (físicamente muy distinta a mi madre y a mí) y que quedaba a veces a mi cuidado, le decía: "Tu no eres mi hermana, nuestros padres te adoptaron, eras de una familia de gitanos que  estuvieron aquí con sus carromatos... no ves que eres distinta,.. " Cuando estaba a punto de   llorar y de creérselo yo deshacía lo dicho... Todo lo que leemos, y nos emociona, suele quedar en el subconsciente y, en ocasiones,  impulsa de alguna manera, aunque sea a la inversa y con variantes,  nuestras acciones. Lo cierto es que desarrollé mucha imaginación en esa época de lecturas, y contagié a mi hermana, a través de los juegos para entretenerla, un similar mundo de fantasía, que marcó su personalidad.

Y a mi, ¿me has influenciado, Cervantes? Supongo que si. ¡He leído tantas veces aquellas novelas tuyas en una edad tan crucial!

¿Y sobre "El Quijote"?

Tardé unos cuantos años más en descubrir tu gran obra pues, como te decía, además que no figurabas, como autor, en mis lecturas escolares, después de la enseñanza primaria, no  estudié bachillerato sino comercio, privándome de esa base cultural sobre literatura, que proporcionaban los institutos de entonces mediante enseñanzas que duraban nueve años y que, acertadamente, incluían hasta griego y latín, incluidos sus correspondientes autores clásicos. 

El primer libro del "El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha"  cayó en mis manos, después de morir mi abuelo materno (tendría yo unos 15 años), un día que mi abuela se disponía a sacar de casa un montón de libros que habían sido utilizados por  mis tíos en su época de estudiantes y que ya no interesaban. Me quedé con unos cuantos, entre ellos un ejemplar de tu obra cumbre y universal, una edición de 1905, editada en Madrid por Saturnino Calleja,  ilustrada con 316 dibujos de M. Ángel y grabados por Carretero, Sampietro y Santamaría. Estaba un poco deteriorado pero no me importó, hoy lo conservo como una joya, pues además incluye la Primera y Segunda Parte de la obra.






Grabados escaneados del libro.
 Han quedado un poco mal como puede apreciarse.









En aquel entonces, y  a pesar de que me gustaba, no lo leí de un tirón sino a retazos, al menos la Segunda Parte. Mi admiración por tu genial obra, mi estimado Cervantes, surgió cuando teniendo 18 años, estuve un mes en Zaragoza,  concretamente en La Puebla de Alfindén, en casa de mi amiga María Teresa. Pedro, su padre, un simpático maño, agradable, gran conversador, cada día, después de regentar su negocio, instalado en la comodidad de su hogar, además de tocar un rato la guitarra, se leía un capítulo de las aventuras  del Ingenioso Hidalgo, ¡creo que se lo sabía casi de memoria! Hablaba con pasión de sus personajes,  su psicología,  sus dichos, sus sentencias,  su natural filosofía... Terminó contagiándome de su devoción por tu obra y cuando regresé a mi casa, retomé la lectura de tus libros con mucho tesón y nuevo enfoque. 


Luego pasé años, muchos años dedicada a otros temas y a otras lecturas. Creo que hasta te olvidé, de no ser que otras muchas cosas me hacían recordarte: mi visita a Alcalá de Henares y estancia en Madrid, hace años, mis relativamente recientes viajes a Valladolid... En esta última ciudad me obsequiaron, en 2011, con la edición especial de un conjunto de cuatro tomos, muy bien encuadernados, que recopilan, hasta fecha reciente,  todas las portadas y ediciones que se han hecho de "El Quijote" en España desde la primera publicación. Una joya, que como tal, a mi vez  he donado a la biblioteca de la Universidad Senior de A Coruña por ser una obra interesante de consulta, y existir un grupo de alumnos que este año participan en un taller europeo sobre ti,  Cervantes


Actualmente,  he "desempolvado" mis viejos libros aquí citados, los que tu escribiste,  y vuelvo a leerte, Cervantes, con renovado entusiasmo

Este es  mi homenaje en el  aniversario  de tu muerteMiguel de Cervantes Saavedra, (por cierto ¡que apellidos más gallegos tienes! ¿...?), a la vez que rememoro el impacto que  hiciste en mi mente cuando te conocí por primera vez, en aquella lejana adolescencia que transcurría con inquietud, curiosidad y ávidez de lectura, en el marco frecuente de tardes y noches, a menudo lluviosas, en mi Ferrol natal




30 de marzo de 2016

Bacalao con patatas, garbanzos y...



Reminiscencia de una tradición.


El bacalao es uno de mis platos preferidos, pero no fue siempre así. 

Cuando era pequeña y volvía del colegio al mediodía, ilusionada con comer algo sabroso, nada me desencantaba tanto como que el menú incluyera "guiso de bacalao", que así llamaba mi madre al plato de patatas (en abundancia) con bacalao, garbanzos y pimientos. Era un menú habitual de los viernes, sobre todo los de  Cuaresma. 

Llamaban "guiso" a casi todo lo que tenía por base las patatas, que en Galicia eran abundantes y de buena calidad, suponiendo, durante la  post-guerra, una solución para economizar en la dieta diaria. Tomábamos guiso de carne, guiso de calamares y variados guisos de pescado, que entonces, fresco y barato, era muy asequible en los  mercados gallegos de la costa.

Hace ya bastantes años que hemos cambiado nuestra dieta y manera de comer,  invirtiendo  los ingredientes y modificando el nombre de los platos. Ahora las patatas, se toman más como  complemento que como base de un plato, y hablamos de "bacalao con..." o "bacalao a lo tal o a lo cual..." y no de guisosTambién han cambiado los gustos y las oportunidades. El bacalao pasó de ser un plato económico y popular a ser un plato caro y selecto. Y para mí, de  un plato que comía por obligación a constituir un plato deseado y auténtico manjar, que admite muchas posibilidades  de  preparación.

Hace unos días me preparé mi versión particular del "guiso de bacalao" que comía en mi infancia. Lo cuento.




Compro con frecuencia un trozo de lomo de bacalao fresco, envasado al vacío, cuyo peso oscila alrededor de 500 grs., procedente de Islandia, de la variedad común "Gadus Morhua" y que importa, cura, refrigera  y envasa una firma de la provincia coruñesa. Este bacalao, que me gusta bastante, lo uso con frecuencia porque no hay que desalarlo, se guarda, en su envase, varios días en el frigorífico y  soluciona un menú en cualquier momento. Claro que teniendo también  a mano, patatas, garbanzos y  verduras. 

La receta es  sencilla y resulta un excelente plato único, contundente, elevado a categoría de primera, si se acompaña de un buen vino. Pero también sin él.


Ingredientes de mi receta (elaborada a partir del recuerdo aproximado de como lo elaboraba mi madre, no partiendo de ninguna receta escrita). Las cantidades son aproximadas (Me cunde para tomar en dos veces como plato único ya que es  muy completo) para dos personas:



* 1/2 kilo de bacalao desalado o fresco.
* 100 grs. de garbanzos de primera calidad. 
* Patatas (al gusto. Para mi pongo  una algo  grande)
* Pimiento rojo, verde, amarillo... (Cantidad al gusto)
* 1 Cebolleta.
* 1 diente de ajo.
* 1 tomate maduro. (Opcional)
Aceite.
Sal.
* Un chorro de vino blanco.
* 1/2 cucharilla de pimentón dulce (si se desea)


Preparación:

* Poner la víspera los garbanzos a remojo. Los de Fuentesaúco, grandes, cremosos y que quedan enteros después de cocer, de piel suave, son deliciosos con el bacalao. ¡Merece la pena!

* Cocción de las patatas (cortadas en lonchas de unos dos cms. de grosor), los garbanzos y el bacalao.  Tener en cuenta los tiempos distintos de cocción para cada ingrediente. Opciones. Yo cuezo primero los garbanzos separados del resto,  para vigilar su correcta cocedura y que no me fallen. 

Mi opción: En la cazuela principal, pongo las patatas en agua para cocer, calculando el tiempo en que hemos de incorporar el bacalao para terminar conjuntamente la cocción. Mi "truco" es poner previamente en un cazo  el bacalao cubierto de agua, a fuego lento hasta que hierva, entonces lo apago y reservo tapado  en esa agua hasta el momento de incorporarlo a las patatas, sobre todo si se trata  de lomos algo gruesos, así controlo mejor el punto.

Mientras de hacen estas cocciones preparo las verduras en una sartén. Pongo el aceite a calentar y doro la cebolleta,  ajo picado, y los pimientos troceados, lenta y suavemente. Puede añadirse un tomate mediano y maduro, pelado y troceado. Sal. Un chorro de vino blanco. Finalmente, antes de apagar el fuego, añado un poquito de pimentón dulce. 





Una vez añadido el bacalao a las patatas, incorporar los garbanzos y las verduras pochadas, para que cueza todo junto y se mezclen olores y sabores. Probar y rectificar de sal.

¡Que aproveche!





20 de marzo de 2016

GORRIÓN COMÚN / PARDAL. AVE DEL AÑO 2016


20 de marzo. Día Mundial del Gorrión Común.                                       

            

              











                      Foto de Pardal macho (izquierda) y Pardal hembra (derecha)



S.E.O, Sociedad Española de Ornitología, fundada en 1954,  y la  "BirdLife Internacional",  han elegido como Ave del Año 2016, al gorrión común o pardal.


Se pretende con ello llamar la atención sobre el descenso numérico de estas  aves silvestres, oriundas de Euroasia y Norte de África y expandidas por los cinco continentes. Tienen por  hábitat preferente  los parques y jardines de nuestras ciudades  y los campos rurales de cultivos, sin desdeñar nuestras costas (al menos en Galicia) ocupando bien oquedades rocosas, zarzales y arbustos del litoral, en los que haya edificación próxima. Aunque no es un ave doméstica, parece encontrarse a gusto cerca de los seres humanos, pero eso si, marcando las distancias que le señala su habitual desconfianza a perder su libertad. 

Concretamente en España, desde 1998, se ha apreciado un descenso de un 10%, pero no en todas las regiones por igual, por ejemplo en Galicia se mantienen las colonias. Donde más han descendido es en algunas zonas rurales castellanas y grandes ciudades, por múltiples causas: ruidos, contaminación, aumento de pesticidas, intensificación agraria, ruidos...  En algunas ciudades europeas, como Londres y Praga, se ha detectado un gran riesgo de su desaparición.

Los gorriones, como otras muchas aves, actúan como "centinelas", en el sentido de que su presencia o ausencia determina la calidad o deterioro del hábitat.

.   .   .


Por mi parte, siempre he sentido simpatía por los alegres y alborotadores gorriones, a los que en Galicia llamamos pardales. En casa de mis padres siempre les reservaban las migas del mantel y del pan sobrante de la comida, que mi madre sacaba a la terraza, lindante con el jardín en donde habitaban. Sabían estupendamente los horarios de comida pues no bien nos sentábamos a la mesa ya empezaban a hacer guardia en la terraza, posados sobre  las cuerdas de  tender la ropa, acompañándonos el menú con sus cantos y reclamos.

Durante mi vida laboral, atravesaba dos veces al día, los Cantones de Coruña, y  disfrutaba de oírlos cantar, verlos en bandadas bañándose en los charcos, merodeando en torno al agua de  las fuentes y del estanque o arremolinándose en torno a las cafeterías, instaladas en los jardines, para pillar alguna migaja. Ellos me indicaban con sus cantos amorosos, mucho antes que lo señalara el calendario,  la llegada natural y biológica de la primavera. Me tengo parado  bajo las ramas desnudas de algún árbol  para escuchar a un gorrión lanzando sus reclamos amorosos, y, al igual que lo hacen las hembras de su especie, gorjear una "respuesta" a modo de dueto, que era correspondido por el gorrión y que iba "in crescendo". No sé si porque el gorrión insistía en llamar a su pareja, o porque quería alegrarme el día haciéndome creer que yo podía entenderme con él, ja,ja,ja...

A veces me quedaba a comer con compañeras de trabajo, en la terraza de una cafetería, en los Cantones, y disfrutaba de la presencia de bandadas de gorriones, que nos detectaban rápidamente, primero oteando desde  toldos y sombrillas, luego descendiendo al suelo por si caía alguna migaja y finalmente, los más atrevidos, encaramados a las sillas y a las meses más próximas, para tirarse en picado sobre las migas que yo les echaba furtivamente. Para mi era una distracción, pues me encanta observarlos: como aparecen y desaparecen, como "roban" las migas en rápido vuelo,  como se aproximan aparentemente confiados y como escapan si presienten que quieres cogerlos. Me hubiera encantado coger uno entre las manos, ¡parecen bolas de sedoso algodón gris (los machos) o pardo (las hembras)!. Son divertidos y avispados, alborotadores, y alegran en invierno los parques  repletos de árboles desnudos  y vacíos de niños.¡Si no fuera por ellos!

Durante el verano en  Mera (Oleiros) los tengo cada mañana alborotando frente a mi ventana,  esperando que les obsequie con migas de galleta, desde que lo hice una primera vez. Son una pequeña bandada que anidan entre la maleza que cubre unas rocas cerca del mar. A la puesta de sol, cuando voy a la orilla del mar, en mi lugar preferido, suelen visitarme a hurtadillas para beber en un reguero de agua, que fluye desde un campo cercano hasta las rocas.

Para ilustrar con fotos este post,  he ido el otro día a sentarme en la cafetería de los Cantones que frecuentaba en mi época laboral, segura de encontrarlos allí y por los jardines del entorno. 




En la terraza de la cafetería










Consigue una miga de pan y se dispone a emprender el vuelo
















Se atreven a posarse en las sillas














Atisbando riesgos y oportunidades














Esta pardal, controla las migas del suelo, dispuesta a tirarse a por ellas.


Acuden, veloces y gregarios, a recoger las migas que les echo.









Unos vigilan, otros capturan alimentos y rápidos emprenden el vuelo.

.   .   .


Recordaba hoy que gorriones o pardales, se vinculan también a la literatura, a la música... Al igual que otras muchas aves. 

Juan Ramón Jiménez, dedica el capítulo LXIII, de "Platero y Yo" a "Gorriones".

"...se vienen de pronto,  con su algarabía fresca y jovial, al jardín de las casas cerradas..."

"...presumen un arroyo, presienten una fronda, y solo tienen que abrir sus alas para conseguir la felicidad..."

Manuel Rivas, autor del relato  (llevado al cine), "A lingua das bolboretas" (La lengua de las mariposas)
llama al niño protagonista "Pardal", en similitud con este pequeño e inquieto pájaro.

"... pasaba grande parte del día corriendo por la Alameda, y fue Cordeiro, el recogedor de basura y hojas secas, el que le puso el apodo. "Pareces un pardal".


¿Y quien no recuerda a Édith Piaf? "Le Môme Piaf" "La "pequeña gorrión".  "Piaf" equivale  en el argot francés a la palabra "moineau", gorrión, pajarillo.

Édith, que pasaba el día cantando y yendo de un lado para otro, tenía un temperamento inquieto y nervioso, de aquí que añadieran a su nombre, cuando dejo de ser una niña, simplemente Piaf. Pero ella cantaba mucho mejor que los gorriones y que los jilgueros. ¡Ella era única!





.   .   .